कान्हा के नाम की माला
हाथ में मीरा की, थी आँखें बंद
अटूट प्रेम के सूत्र में
पिरोये हुई फूलों की सुगंध
हरी हरी के सुर पिरोती
वीणा हाथ में लेके
मोहन का राग़ छेडती
सपने बुनती अनदेखे
निराकार से प्रेम था ऐसे
कमल के पत्ते पे सुबह की ओस के जैसे
प्रेम कब भक्ति बना
और कब भक्ति बनी थी प्रेम
ये न तुम जानो , न मैं
डोरी ऐसी जैसे लता हेम!
सदियाँ बदली प्रेम भी बदला
सर्वत्र न्योछावर करने वाली
प्रेमिकाओं का नाम भी बदला
निस्वार्थ भक्ति की जगह थी अब डाइमंड रिंग
और मीरा हो गयी हमारी,
मीरा से मोना डार्लिंग।
पहले प्रेम जताओ, चक्कर लगाओ
फिर लाओ अनगिनत गिफ्ट
बाइक में घुमाओ, शौपिंग करवाओ
फिर कहीं देंगे लिफ्ट।
नखरे पहले सहो तुम मेरे
प्रोटेक्शन दो हमे कि कोई और न हमे छेड़े
भाव तो फिर भी उनको दूँगी
पर तुम फिर भी दुम हिलाना
प्रेम तो तुमसे मैं करुँगी
पर ज्यादा पोजेसिव मत हो जाना।
अपनी माँ से तुलना न करना
मैं तो हूँ एक मॉडर्न गर्ल
तुमको सीधे बाल पसंद तो क्या
मुझे तो भई करना उनको कर्ल।
कैसे कपडे पेहेनते हो
कुछ तो सीखो राहुल से तुम आजकल का ट्रेंड
अब उसको कुछ मत कह देना तुम
ही इज जस्ट अ “नाइस” फ्रेंड।
क्या हमेशा हिंदी में तुम बात करते रहते हो
मॉडर्न बनो, इंग्लिश में बोलो ,
“ यू नो इट्स अ नाइस थिंग”
यह सब करने के बाद कहती
सॉरी हनी इट वॉज़ जस्ट अ कैजुअल फ्लिंग।
क्युंकी यू सी, इ ऍम नौट मीरा
आई ऍम मोना डार्लिंग!
साहूकार हो गयी प्रेमिका
प्रेम हो गया लुप्त ह्रदय से
आ गया घमंड
चाबुक पकडे खड़ी है मोना
मीरा हो चली “ओल्ड फैशंड”
“सेटल्ड” है प्रेमी , कमा रहा तो
गुड हो जाता है
वरना वो ही प्रेमी
“टेल मी वाई आई शुद” ही सुन पाता है
भक्तन थी वो तो ही मोहन
उसे दर्शन दे जाता है
अब वो ही मोहन इसीलिए
“नाइस मीटिंग यू, नाइस टॉकिंग टू यू”
गुड बाय , टाटा के सरपट नारे लगता है
बदल गयी मीरा देखो कैसे
कहने लगी
वाई शुद आई बौदर, आई डांट केयर
आई डिड नौट डू अय्नीथिंग
तुम्ही समझे मीरा मुझको
मैं तो हूँ मोना डार्लिंग
तुम्ही समझे मीरा मुझको
मैं तो हूँ मोना डार्लिंग
तुम्ही समझे मीरा मुझको
मैं तो हूँ मोना डार्लिंग!
No comments:
Post a Comment